Читал книжку Шендеровича "Изюм из булки" и писал кипятком от смеха!
Даже не просто от тупого "смешно", а от остроумия и сатиры...
Вот маленький отрывок.
тыц!
Сценка в программе "Куклы", посвященная визиту премьера Черномырдина в Арабские эмираты, начиналась так:
Вот однажды из Дубай
Приезжает краснобай.
"Краснобая" руководство НТВ вежливо, но твердо попросило на что-нибудь заменить. Принципиального протеста это у меня не вызвало: русский язык велик, свободен и могуч, синонимов в нем - ешь не хочу... Проблема состояла в том, что программа была написана в рифму.
Альтернативную рифму к слову "Дубай" личный состав "Кукол" нашел очень быстро. Дело-то нехитрое.
Вот однажды из Дубай
Приезжает .........
Вот именно. пройдя этот тупиковый путь еще при написании программы, я попробовал исхитриться и убрать "Дубай" из рифмы совсем:
Из Дубая как-то раз
Приезжает .........
Вот именно!
Наконец, звукооператору Аркаше Гуревичу пришло в голову соломоново решение, и мы послали начальству факс с согласием на любую рифму, которую они нам предложат.
Минут десять наверху, видать, рифмовали, а потом позвонили и сухо разрешили: "Оставляйте "краснобая".
Мне этот отрывок тоже оч понравился. А еще он об армии хорошо пишет
Ни то ни другое. Книжку выиграл в Тель-Авивской лиге. Дам тебе почитать естессно. Но щас пока она у знакомой моей. Ты на очереди.